Želite li naučiti kako govoriti njemački brzo? Ako je tako, ove korisne fraze će vam u tome mnogo pomoći. Neka vam ovaj vodič bude vaša prva lekcija njemačkog jezika!

Mnogi ljudi iz Bosne i Hercegovine koji razmišljaju o radu ili studiju u Njemačkoj žele usvojiti barem osnovne izraze prije polaska. Njemački je jedan od najvažnijih evropskih jezika i govori se u mnogim zemljama, a pored toga postoje i regionalni dijalekti. Poznavanje osnovnih njemačkih fraza koje se koriste u svakodnevnoj komunikaciji može vam olakšati privikavanje i život u Njemačkoj. Uz to, u našem jeziku koriste se mnogi germanizmi, pa su vam neke riječi sigurno već poznate! 

Polaznici koji pohađaju časove njemačkog često počinju upravo s ovim osnovnim izrazima i frazama koje pomažu u razumijevanju osnovne komunikacije, znakova i navigacije na njemačkom jeziku. Srećom, postoji mnogo korisnih savjeta za učenje koji vam mogu pomoći da savladate osnove jezika. Na njemačkom, izraz za "učiti njemački" je Deutsch lernen! Sada kada znate nekoliko novih riječi, vrijeme je da počnemo!

Naјbolji dostupni nastavnici za Njemački jezik
Irma
5
5 (6 recenzije)
Irma
33 BAM
/h
Gift icon
1. čаs besplаtno!
Amna
5
5 (7 recenzije)
Amna
20 BAM
/h
Gift icon
1. čаs besplаtno!
Azra
5
5 (3 recenzije)
Azra
28 BAM
/h
Gift icon
1. čаs besplаtno!
Zlata
5
5 (3 recenzije)
Zlata
25 BAM
/h
Gift icon
1. čаs besplаtno!
Anastasija
5
5 (5 recenzije)
Anastasija
30 BAM
/h
Gift icon
1. čаs besplаtno!
Lejla
5
5 (2 recenzije)
Lejla
25 BAM
/h
Gift icon
1. čаs besplаtno!
Marica
5
5 (2 recenzije)
Marica
30 BAM
/h
Gift icon
1. čаs besplаtno!
Sara
5
5 (2 recenzije)
Sara
25 BAM
/h
Gift icon
1. čаs besplаtno!
Irma
5
5 (6 recenzije)
Irma
33 BAM
/h
Gift icon
1. čаs besplаtno!
Amna
5
5 (7 recenzije)
Amna
20 BAM
/h
Gift icon
1. čаs besplаtno!
Azra
5
5 (3 recenzije)
Azra
28 BAM
/h
Gift icon
1. čаs besplаtno!
Zlata
5
5 (3 recenzije)
Zlata
25 BAM
/h
Gift icon
1. čаs besplаtno!
Anastasija
5
5 (5 recenzije)
Anastasija
30 BAM
/h
Gift icon
1. čаs besplаtno!
Lejla
5
5 (2 recenzije)
Lejla
25 BAM
/h
Gift icon
1. čаs besplаtno!
Marica
5
5 (2 recenzije)
Marica
30 BAM
/h
Gift icon
1. čаs besplаtno!
Sara
5
5 (2 recenzije)
Sara
25 BAM
/h
Gift icon
1. čаs besplаtno!
Pogledaj

Osnove njemačkog: korisne riječi i izrazi koje trebate znati

Brzi pregled najvažnijih njemačkih fraza:

Njemačka frazaPrijevod na engleski / bosanski
jayes / da
neinno / ne
bitteplease / molim
dankethank you / hvala
Kein Problemno problem / nema problema
Entschuldigung!sorry / excuse me / izvinite
Es tut mir leid.I’m sorry / žao mi je
hallohello / zdravo
wie geht’s?how are you? / kako ste?
Guten Morgengood morning / dobro jutro
Guten Taggood afternoon / dobar dan
Guten Abendgood evening / dobro veče
Auf Wiedersehengoodbye / doviđenja

Prije nego što napravite listu korisnih njemačkih fraza i pomislite da je njemački pretežak, postoji nekoliko stvari koje bi trebalo da znate kako biste poboljšali svoje govorne i pisane vještine:

  • Njemački razlikuje formalni i neformalni način obraćanja.
  • Postoje muški, ženski i srednji rod imenica, slično kao u latinskim jezicima (iako njemački ne pripada toj grupi.)
  • Njemački ima četiri padeža: nominativ, genitiv, dativ i akuzativ.
    • Nominativ se koristi za subjekat,
    • genitiv za imenicu koja određuje drugu imenicu,
    • dativ za indirektni objekat,
    • a akuzativ za direktni objekat.
  • Svaka imenica u njemačkom jeziku počinje velikim početnim slovom, bez obzira na to gdje se nalazi u rečenici.

Ove informacije su korisne ako želite prilagođavati izraze u ovom tekstu; na primjer, koristiti neformalno "du" umjesto formalnog "Sie" kada se obraćate osobama koje dobro poznajete, ili promijeniti rod imenice u skladu s kontekstom.

Korisni izrazi

Evo nekoliko savjeta i fraza koje možete koristiti da biste se lakše sporazumjeli u svakodnevnim situacijama na njemačkom jeziku.

Postoji mnogo web-platformi koje nude praktične načine za učenje njemačkog jezika.

Ako niste sigurni možete li zaista usvojiti novi jezik, pogledajte primjer osobe koja je naučila govoriti njemački za samo nešto više od mjesec dana! (Izvor: Youtube.com - UnJaded Jade)

Osnovne njemačke riječi

Sljedeće fraze pomoći će vam da razumijete osnovne izraze i njihova značenja:

NjemačkiBosanski prijevod
HalloZdravo
BitteMolim
DankeHvala
JaDa
NeinNe
Guten TagDobar dan
Auf WiedersehenDoviđenja
WoGdje
ToiletteToalet
ArztDoktor
DeutschNjemački

Najvažnije fraze koje možete koristiti svakodnevno

Naučite ove izraze napamet: to su jednostavne fraze koje ćete često koristiti u svakodnevnim situacijama i razgovorima na njemačkom jeziku.

NjemačkiBosanski prijevod
Wie geht’s?Kako ste? / Kako si?
Ich verstehe nicht.Ne razumijem.
Sprechen Sie Englisch?Govorite li engleski?
Wo ist die Toilette?Gdje je toalet?
Hilfe!Upomoć!
Ich komme aus ...Dolazim iz ...
Bitte wiederholen Sie das.Molim vas, ponovite to.
EntschuldigungIzvinite
Guten MorgenDobro jutro
Wie viel kostet das?Koliko to košta?

Na njemačkom jeziku postoji više načina da nekoga pozdravite (kao i na bosanskom) i to često zavisi od doba dana.

Stranci koji pokažu osnovno znanje jezika često su bolje primljeni u radnim kolektivima u Njemačkoj.

Zapamtite da obratite pažnju da li ste u formalnoj ili neformalnoj situaciji, jer od toga zavisi izbor izraza i ton obraćanja.

Predstavljanje na njemačkom jeziku

Kada započnete razgovor, sljedeći korak je da se predstavite sagovorniku.

NjemačkiBosanski prijevod
Ich heiße...Zovem se...
Wie heißen Sie?Kako se zovete?
Ich bin BriteJa sam Britanac
Woher kommen Sie?Odakle ste?
Ich komme aus...Dolazim iz...
Das ist Herr / Frau...Ovo je gospodin / gospođa...
Das ist meine Frau / mein MannOvo je moja supruga / moj suprug
WillkommenDobro došli

Osnove konverzacije na njemačkom jeziku

Sada kada znate kako započeti razgovor i predstaviti se, biće vam potrebni i izrazi za nastavak komunikacije i svakodnevne interakcije s ljudima. Hajde da pređemo na viši nivo!

Postavljati pitanja, odgovarati i izražavati mišljenje

Pokazivanje interesa, postavljanje pitanja i davanje mišljenja odličan su način da uspostavite prirodan razgovor s govornicima njemačkog jezika.

NjemačkiBosanski prijevod
Was ist das?Šta je to?
Das war sehr gut!To je bilo jako dobro!
Das passt mir sehr gut!To mi savršeno odgovara!
Das finde ich nichtNe slažem se
Meiner Meinung nach...Po mom mišljenju...
Kann ich Sie etwas fragen?Mogu li vas nešto pitati?

Ako tek počinjete učiti njemački, džepni rječnik može vam mnogo pomoći, ne samo da proširite vokabular, već i da lakše izražavate nijansirana mišljenja. Osim toga, govorenje čak i malo jezika domaćina ostavlja odličan utisak!

Bolje razumjeti i biti bolje razumljen

Kada tek stignete u zemlju gdje se govori njemački, vjerovatno ćete morati s vremena na vrijeme zamoliti sagovornike da nešto ponove. To pokazuje interesovanje, poštovanje i želju da naučite.

NjemačkiBosanski prijevod
Was? / Wie bitte?Molim? / Kako, izvinite?
Ich verstehe das nichtNe razumijem
Können Sie das bitte buchstabieren?Možete li to, molim vas, slovkati?
Können Sie das wiederholen, bitte?Možete li to, molim vas, ponoviti?
Können Sie etwas langsamer wiederholen, bitte?Možete li to ponoviti malo sporije, molim?
Können Sie bitte lauter sprechen?Možete li, molim vas, govoriti malo glasnije?

Govornici njemačkog jezika obično cijene trud stranaca koji pokušavaju komunicirati na njihovom jeziku, i upravo to vam može pomoći da se lakše uklopite u društvo.

Njemačke vezne riječi (konektori)

Da bi vaš govor bio tečniji i prirodniji, koristite ove jednostavne konektore:

NjemačkiBosanski prijevod
ZuerstPrvo
DannZatim
EndlichNa kraju
Ebenfalls / AuchTakođer
AberAli
MitSa
TrotzdemIpak
WirklichStvarno
Zum TeilDjelimično
NachPrema / U
WeilJer

Uključivanjem ovih riječi u svoj aktivni vokabular, vaši razgovori će zvučati mnogo prirodnije i povezanije.

Naјbolji dostupni nastavnici za Njemački jezik
Irma
5
5 (6 recenzije)
Irma
33 BAM
/h
Gift icon
1. čаs besplаtno!
Amna
5
5 (7 recenzije)
Amna
20 BAM
/h
Gift icon
1. čаs besplаtno!
Azra
5
5 (3 recenzije)
Azra
28 BAM
/h
Gift icon
1. čаs besplаtno!
Zlata
5
5 (3 recenzije)
Zlata
25 BAM
/h
Gift icon
1. čаs besplаtno!
Anastasija
5
5 (5 recenzije)
Anastasija
30 BAM
/h
Gift icon
1. čаs besplаtno!
Lejla
5
5 (2 recenzije)
Lejla
25 BAM
/h
Gift icon
1. čаs besplаtno!
Marica
5
5 (2 recenzije)
Marica
30 BAM
/h
Gift icon
1. čаs besplаtno!
Sara
5
5 (2 recenzije)
Sara
25 BAM
/h
Gift icon
1. čаs besplаtno!
Irma
5
5 (6 recenzije)
Irma
33 BAM
/h
Gift icon
1. čаs besplаtno!
Amna
5
5 (7 recenzije)
Amna
20 BAM
/h
Gift icon
1. čаs besplаtno!
Azra
5
5 (3 recenzije)
Azra
28 BAM
/h
Gift icon
1. čаs besplаtno!
Zlata
5
5 (3 recenzije)
Zlata
25 BAM
/h
Gift icon
1. čаs besplаtno!
Anastasija
5
5 (5 recenzije)
Anastasija
30 BAM
/h
Gift icon
1. čаs besplаtno!
Lejla
5
5 (2 recenzije)
Lejla
25 BAM
/h
Gift icon
1. čаs besplаtno!
Marica
5
5 (2 recenzije)
Marica
30 BAM
/h
Gift icon
1. čаs besplаtno!
Sara
5
5 (2 recenzije)
Sara
25 BAM
/h
Gift icon
1. čаs besplаtno!
Pogledaj

Dodatne osnovne fraze za posjetioce Njemačke

Kada stignete u Njemačku ili neku drugu zemlju gdje se govori njemački, brzo ćete usvojiti neke izraze koji su neophodni za svakodnevni život.

Važno je uvijek biti uljudan i pristojan. Njemačka kultura i poslovna etika cijene tačnost, red i poštovanje. Ako savladate nekoliko osnovnih izraza, biće vam mnogo lakše da funkcionišete u svakodnevnim situacijama, bilo da tražite smještaj, kupujete u prodavnici ili naručujete hranu u restoranu.

Ovi izrazi mogu napraviti veliku razliku i pokazati lokalnom stanovništvu da se zaista želite integrisati u njihovu kulturu.

Pristojne fraze na njemačkom jeziku

Da biste bili dobrodošli gdje god da idete i pokazali da se želite uklopiti u lokalnu kulturu, važno je da savladate osnovne izraze pristojnosti na njemačkom jeziku.

NjemačkiBosanski prijevod
Bitte / BitteschönMolim / Nema na čemu
Danke / DankeschönHvala
Vielen DankPuno hvala
BitteNema na čemu
Entschuldigung!Izvinite!
Danke für Ihre Hilfe.Hvala vam na pomoći.
Viel GlückSretno

Lokalno stanovništvo uvijek cijeni kada stranci pokažu manire i trud da nauče nekoliko osnovnih izraza. Takav pristup ostavlja pozitivan utisak i često otvara vrata prijatnijem razgovoru. Osim toga, komplimenti i ljubaznost su uvijek dobrodošli; Nijemci zaista cijene te male, ali važne znakove poštovanja.

Kako pitati za pravac na njemačkom jeziku

Kada boravite u zemlji gdje se govori njemački, nećete uvijek imati vremena ili mogućnosti da provjerite značenje riječi u rječniku ili na telefonu.

Prepoznatljivi TV toranj (Fernsehturm) u Berlinu jedan je od najpoznatijih orijentira u gradu i često se koristi kao tačka snalaženja pri kretanju. (Izvor: Pixabay.com – Qubes Pictures)

Čak i ako koristite navigaciju, korisno je znati kako pitati prolaznike za pomoć, posebno tokom prvih dana boravka ili putovanja u veće gradove poput Berlina, Frankfurta ili Bona.

NjemačkiBosanski prijevod
Wo ist die Mozartstraße? / Wo ist Berlin?Gdje je Mozartova ulica? / Gdje je Berlin?
Wie komme ich nach Berlin, bitte?Kako mogu stići do Berlina, molim vas?
RechtsDesno
Erste Straße rechtsPrva ulica desno
LinksLijevo
Zweite Straße linksDruga ulica lijevo
GeradeausPravo
Können Sie mir auf dem Stadtplan zeigen, wo wir sind?Možete li mi na mapi pokazati gdje se nalazimo?

Gotovo svako se barem jednom izgubio u novom gradu. Upravo zato je korisno znati nekoliko ovih fraza. Savjet više: uvijek nosite mapu ili navigaciju, jer će vam tako lokalci lakše objasniti put.

Odgovaranje na telefon na njemačkom jeziku

Ako koristite telefon za pozive ili traženje informacija, imajte na umu da su nesporazumi češći nego u direktnom razgovoru. Zato uvijek možete zamoliti sagovornika da govori sporije ili glasnije.

NjemačkiBosanski prijevod
HalloZdravo
Ich möchte mit ... sprechen, bitte.Želio/la bih razgovarati s ...
Könnten Sie ihr / ihm etwas ausrichten?Možete li joj / mu prenijeti poruku?
Entschuldigen Sie, ich verstehe Sie schlecht.Izvinite, slabo vas čujem.
Ich hätte gern Informationen zu Ihrem Hotel.Želio/la bih informacije o vašem hotelu.

Ove fraze su korisne u poslovnim razgovorima, kontaktiranju smještaja, ali i u svakodnevnim situacijama. Ako naučite da se jasno i ljubazno izrazite, biće vam mnogo lakše da se snađete u Njemačkoj.

Smještaj u hotelima

Tražite savršen grad za studiranje u Njemačkoj? Upravo ste stigli i još niste ni spustili prtljag? Vrijeme je da pronađete odgovarajući smještaj! Hoteli su najčešće prvo mjesto gdje turisti ili studenti borave po dolasku.

Ako niste unaprijed rezervisali sobu, ili želite produžiti boravak, evo nekoliko korisnih fraza:

NjemačkiBosanski prijevod
Sind noch Zimmer frei?Imate li slobodnih soba?
Was kostet das Zimmer?Koliko košta soba?
Ich möchte eine Nacht mehr bleiben.Želio/la bih ostati još jednu noć.
Ist das Frühstück im Preis inbegriffen?Da li je doručak uključen u cijenu?
Wo ist das Zimmer, bitte?Gdje se nalazi soba, molim vas?
Kann ich das Internet benutzen?Mogu li koristiti internet?
Gibt es ein Schwimmbad?Ima li bazen?

Narudžba hrane na njemačkom jeziku

Naravno, ne možete otići u Njemačku ili Austriju, a da ne probate lokalne specijalitete! Njemačka kuhinja obiluje tjesteninama poput Maultaschen, kobasicama (Wurst) i Sauerkrautom (kiselim kupusom).

Tradicionalna njemačka kuhinja spoj je jednostavnih, ali bogatih okusa: od sočnih kobasica i kiselog kupusa do svježeg hljeba i piva koje prati gotovo svaki obrok. (Izvor: Pexels.com - Pami Avilés)

NjemačkiBosanski prijevod
Kann ich … haben?Mogu li dobiti ...?
Kann ich ein Bier haben, bitte?Mogu li dobiti jedno pivo, molim vas?
Ich habe eine Buchung auf den Namen…Imam rezervaciju na ime...
Die Rechnung, bitte!Račun, molim!
Nichtraucher, bitteMolim, nepušačka zona
Kann ich bitte mehr von … haben?Mogu li dobiti još malo ...?
Kann ich das Menü sehen?Mogu li vidjeti meni?
Ein Tisch für zwei PersonenSto za dvoje

Napomena: U Njemačkoj se rijetko pije voda iz česme. Ako naručite „vasser“, dobićete gaziranu vodu (Mineralwasser). Za običnu, negaziranu vodu recite: „Kann ich bitte Wasser ohne Kohlensäure haben?“ A ako želite baš vodu iz česme: „Kann ich bitte Leitungswasser haben?“

Njemačke fraze i izrazi (idiomi)

Poznavanje nekoliko tipičnih izraza može vam pomoći da „probije led“. Ne brinite o doslovnom prijevodu; kao i na bosanskom jeziku, idiomi često imaju metaforično značenje.

Njemački izrazZnačenje / prijevod
Aus den Latschen kippenPasti u nesvijest (bukv. ispasti iz papuča)
Aus einer Mücke einen Elefanten machenPraviti slona od muhe (pretjerivati)
Eine Hundekälte / Eine SaukälteUžasna hladnoća
Er hat die Weisheit nicht mit Löffeln gegessenNije baš najpametniji (bukv. nije jeo mudrost kašikom)
Sich auf Französisch verabschiedenIskrasti se bez pozdrava
Es ist nicht alles Gold, was glänztNije sve zlato što sija
Im letzten AugenblickU posljednjem trenutku
Den Tag vor dem Abend lobenNe hvali dan prije večeri
Vögel, die morgens singen, holt abends die KatzeKo rano pjeva, mačka ga odnese (poetično upozorenje da ne žurite s nečim)

Naučiti ovakve izraze u Njemačkoj odličan je način da pokažete poštovanje prema jeziku i kulturi. Lokalci cijene trud, čak i ako vaš njemački nije savršen!

Unaprijedite svoj njemački uz privatnog profesora

Prije odlaska u zemlju njemačkog govornog područja, važno je da naučite osnovni vokabular i fraze.
Privatni časovi s profesorom mogu vam pomoći da:

  • poboljšate izgovor i konverzaciju,
  • učite prema svom tempu,
  • steknete samopouzdanje u govoru.

Profesori često prilagođavaju časove vašim interesima, bilo da planirate studij, posao ili putovanje. Kada savladate osnove, najbolji način da učite dalje je kroz svakodnevnu praksu i razgovor s izvornim govornicima.

Zaključak

Prije odlaska u inostranstvo, pohađajte kurs njemačkog jezika, npr. kroz Goethe Institut; to je važan korak koji mnogi poslodavci u Njemačkoj cijene.

Uključite se u tematske časove koji pokrivaju baš fraze za rad, smještaj i administraciju, posebno korisno za sektor usluga, IT-a i logistike.

Kada stignete u Njemačku, aktivno koristite fraze koje ste naučili; sagovornici to primijete i to vam može pomoći da lakše uspostavite kontakt u firmi ili zajednici.

Ukratko:

  • Učenje njemačkog jezika je izazovno, ali uz redovno vježbanje njemački postaje lakši.
  • Ove fraze i riječi pomoći će vam da se snađete u Njemačkoj, Austriji ili Švicarskoj.
  • Preporučuje se da naučite osnovne glagole i izraze iz svoje struke.
  • Privatni časovi i praktična primjena jezika najbolji su način da brzo napredujete.
  • A za svaki slučaj, uvijek nosite džepni njemačko-bosanski rječnik!

Ništa nam ne preostaje osim da vam poželimo: Viel Glück! (Sretno!)

Sažmi uz pomoć AI

Da li ti se dopao ovaј članak? Zapiši to!

5,00 (1 rating(s))
Loading...

Anesa

Anesa je talentovana spisateljica blogova, koja voli umjetnost komunikacije i aktivno se bavi svim vrstama medija.